Do. 27.06.
18:00 Sektempfang & FUG & Hofbar
Vegan Food // Ping Pong // Shooting Gallery
_____________
Fr. 28.06.
14:30 - 21:00
Fuck Holidays - End Capitalism in the yard
Hanging out with ice cream, non alcoholic and alcoholic drinks, with the splash of nice music and diy activities (mini banners, games, fun)
15:00 Soli-Tattoos
19:00 Workshop/Talk about Squatting:
Hocken oder sterben: Zeitgenössische anarchistische Flächennutzung im Wiener Becken
Wien braucht weniger Leerstand. Dieser Workshop dient als praktische Anleitung zur Erfüllung dieses Zwecks.
Squat or die: contemporary anarchist land utilization in the Vienna basin
Vienna needs less vacancy. This workshop serves as a practical guide towards this end.
22:00 Covernight
Afterparty
rave and fun set DJ riot diamond
___________
Sa. 29.06.
15:00 Soli-Tattoos
15:00 Streetparty:
- Trip Of Mice
- Samora Squid (Tasmanian Sideshow Freak)
- Pardalea Collective
21:00 Bands:
- Chronic Back Pain (hc punk, wien)
- Ayucaba (raw hc punk, barcelona)
Afterparty:
90s Rave and Trash & Karaoke
_________
So. 30.06.
14:00 Weiberfrühstück
Ernst Kirchweger Haus (EKH): Wielandgasse 2-4, 1100 Wien, Österreich.
Anreise mit den Öffis über die U1 Keplerplatz oder auch 10 Minuten zu Fuß vom Hauptbahnhof Richtung Süden. Das EKH ist ein selbstverwaltetes autonomes Zentrum und Wohnprojekt. Keep this in mind and respect the space! Danke.
Ernst Kirchweger Haus (EKH): Wielandgasse 2-4, 1100 Vienna, Austria. Possible to reach with public transport (U1 – Keplerplatz). 10 min walk from the main train station (Hauptbahnhof). The EKH is a self organised autonomous centre and a housing project. Please keep this in mind and respect the space!
Siehe Öffnungszeiten. Ihr findet ihn in den Räumlichkeiten des Infomadens/BibliotEKH im Eingangsbereich des EKH, wo ihr nähere Informationen zu den Workshops, Schlafplätzen, Mitfahrgelegenheiten etc. bekommen könnt.
Check Times. It will be situated in the Infoshop/Library in the entrance area of the EKH, where you can inform yourselves about workshops, sleeping spaces, car poolings, etc.
Es wird Schlafplätze im EKH geben, aber bringt bitte Isomatten und Schlafsäcke mit. Campingmöglichkeiten gibt es leider keine. Es wird auch einen FLINTA*-Raum geben. Fragt einfach am Infopoint nach.
There will be some sleeping space in the EKH itself but make sure you have a sleeping bag and a mat with you. No camping spaces available. If you know in advance that you will come in a group please drop us a message so we know how many sleepings spaces we will need. Thanx. There will also be a FLINTA*- only room. Ask at the infopoint.
Es wird während des Festivals die Möglichkeit geben sich gegen eine Solispende tättowieren zu lassen. Informiert euch dazu am Infopoint.
There will be the possibility to get inked for donation at the festival on Friday and Saturday. Get informed at the infopoint.
Das ganze Festival wird auf DIY und Non-Profit Basis abrennen, was heisst niemand von den Beteiligten macht einen persönlichen Gewinn. Nicht die Bands, nicht die Menschen, die Bar oder Technik machen, Kochen, Putzen usw. Respektiert bitte ihre Arbeit.
Falls ihr während des Festivals Übergriffe welcher Art auch immer mitbekommt oder davon betroffen seid, greift ein, fragt nach, schaut nicht weg. Und ihr könnt euch jederzeit an die Menschen an der Bar wenden, die euch unterstützen werden. Wir brauchen keine Polizei, etc. um unsere Konflikte zu lösen.
The whole festival is running solely on DIY non-profit basis, which means everyone involved is ‘working’ voluntarily. There is no personal financial gain from any of the jobs which must get done at the festival. Neither the bands, the bar people, the sound engineer, nor the cooks, cleaners or or or... Please respect their work.
If at any stage during the festival you see any sort of assault, do not look away, if you can step between, ask the affected person if everything is alright or if they need help, DO NOT LOOK AWAY. The people on the bar are always ready to support as far as possible. We don’t need police or any other figure of authority to solve our conflicts.
Im 10. Bezirk rund um das EKH ist Parken nur Samstag und Sonntag kostenlos. Achtet darauf, in keiner Kurzparkzone zu stehen (blaue Linien + Hinweisschilder).
Für kostenlose Parkplätze in anderen Bezirken unter der Woche fragt am Infopoint nach oder schaut auf https://www.wien.info/de/reiseinfos/anreise/parken bzw. https://www.wien.info/de/reiseinfos/anreise/parkgaragen
Around the EKH parking is only free on Saturday and Sunday. Keep in mind not to park in a short-parking-zone (blue lines and signs)! Ask at the infopoint, we might have some parking tickets available. For free parking spaces during the week: please ask at the infopoint or see https://www.wien.info/de/reiseinfos/anreise/parken and https://www.wien.info/de/reiseinfos/anreise/parkgaragen.
Es gibt keinerlei Möglichkeit eure Hunde irgendwo unterzubringen, und es ist nicht möglich sie auf die Konzerte und Parties mitzunehmen. Also: Hunde bitte zuhause lassen.
No dogs. There is no possibility to leave them anywhere and you can´t bring them to the show! So please: LEAVE YOUR DOGS AT HOME!
Wielandgasse 2-4
1100 Vienna // Austria
GPS: 48.1775242N, 16.3789517E
~ 10 minutes by foot from the Main train station
U1 Keplerplatz
EKH em@il